• Skip to main content
  • Skip to footer

The Ukrainian Museum

  • Мистецтво
    • Поточні Виставки
    • Майбутні Виставки
    • Минулі виставки
    • Колекції
  • Вхід
    • Відвідування
    • Групові Екскурсії З Гідом
    • Членство
  • Заходи
    • Events
    • Courses & Workshops
    • Schools, Youth, & Families
    • SAFE
  • Про Музей
    • Про Музей
    • Підтримайте Музей
    • Вакансії
  • Новини
  • Shop
  • Donate
  • Ук|En

Exhibition

Живе Полотно: Українському Музею 50 Років

27 Травня, 2026 by ukrainianmuse

Halyna Mazepa, Dance, 1956, oil on board
Gift of Ilarion and Svitlana Cholhan

ЖИВЕ ПОЛОТНО: УКРАЇНСЬКОМУ МУЗЕЮ 50 РОКІВ

17 May – 25 August 2026

Сто років тому образотворче мистецтво та народне мистецтво вважалися окремими явищами. Жорсткі академічні канони визначали їхніх представників, з одного боку, як «художників», а з іншого — як «прикладних художників», або ремісників, або майстрів народних промислів. Унікальність українського сучасного мистецтва полягає саме в тому, що ці два світи завжди були тісно пов’язані в культурній свідомості нації. Незважаючи на ієрархії, нав’язані європейськими академіками, більшість українців не визнавали реального поділу між цими двома потужними формами людського самовираження. Виставка Живе полотно: Українському Музею 50 років простежує цю тяглість, притаманну власне українській естетиці. Експозиція зосереджується на формальних елементах, що ілюструють глибоку спорідненість між творами образотворчого та народного мистецтва українських майстрів — творами, які в сукупності виражають світогляд надії та очікування, вічно присутню рису української чутливості. 

Живе полотно також віддає шану кураторській команді, яка сформувала виставку, та інституційній пам’яті, яку втілюють її члени: д-р Мирослава М. Мудрак, професор-емерит історії мистецтва в Університеті штату Огайо, яка визначила критичні рамки, через які розуміється український модернізм; Любов Волинець, кураторка народного мистецтва, чиї глибокі знання про текстильні та декоративні колекції музею не мають собі рівних; директорка-засновниця Марія Шуст, під керівництвом якої сформувалася фундаментальна ідентичність музею; д-р Ольга Ярема-Винар, реставраторка текстилю у Музеї мистецтва Метрополітен протягом понад 20 років; та д-р Марія Ревакович, нинішня завідувачка колекцій, чиє керівництво продовжує місію музею щодо збереження та розширення постійної колекції. Ці п’ятеро є не лише архітекторами виставки; вони є частиною історії, яку ця експозиція висвітлює.

Halyna Mazepa, Dance, 1956, oil on board
Gift of Ilarion and Svitlana Cholhan

Колекція Українського Музею на цій виставці представлена по-новому. Замість традиційного тематичного чи хронологічного викладу культурної спадщини України, Живе полотно побудоване навколо формальних ниток, що переплітають образотворче мистецтво з декоративним мистецтвом текстилю, костюма та народного мистецтва крізь століття та географічні простори. Така організація відображає щось суттєве в українському мистецтві: те, що межа між сільською майстернею та художньою студією завжди була плинною та взаємовигідною. Зв’язки між тканим килимом та розписаним полотном, вишитим рушником та модерністською композицією є матеріально відчутними через спільну візуальну мову. Живе полотно робить видимими їхні спільні риси.

  — Олена Сіянко,
Виконавчий директор, Український Музей

Plakhta “Krylata” (Wrap-Around Skirt/Winged), Poltava region, east-central Ukraine, late 19th–early 20th century. Ivan Bernatsky Collection
Alexis Gritchenko, Woman Combing Her Hair, oil on board
Zenon and Olena Feszczak Collection

ЧОРНЕ ТА БІЛЕ

Хоча за допомогою фактури, об’єму, форми та матеріальності можна досягти цілої низки захоплюючих контрастів у візуальному зображенні, поєднання чорного та білого є вдалою відправною точкою для відкриття спорідненості між народним та образотворчим мистецтвом.

Будь то окремі нитки чорної вишивки, що з’єднуються в лінію, яка рухається по поверхні, щоб відтворити символічний мотив, який, розмножившись на тканині, стає основою церемоніального вбрання, або вражаюча порожнеча, створена чорною скульптурою Олександра Архипенка, яка обрамлює порожній простір для роздумів, — український дух завжди тяжів до екзистенційного та духовного у мистецтві. Взаємодія позитивного та негативного простору, знайома з ксилографії, знаходить не менш витончене втілення у вишивці чорною ниткою на білій домотканій тканині або в ажурній сітці та вишивці «біле на білому», що було типовим для Полтавщини. Вишиті старовинні ритуальні рушники та жіночі сорочки з Борщівського краю, розміщені поруч із літографіями Архипенка, демонструють, як чорно-білі контрасти стають не просто принципом дизайну, а способом візуального мислення.

ГЕОМЕТРІЯ ТА ФІГУРАТИВНІСТЬ

Охоплюючи спектр від натуралізму до абстракції, енергія сміливих геометричних форм Олега Соханевича, підкреслена зухвалим поєднанням кольорів та структури, служить противагою описовим обертонам у скульптурній Мадонні Михайла Черешньовського, у чуттєвому лежачому оголеному тілі в роботі Архипенка, в імпастованих поверхнях Давида Бурлюка та поетичному ліризмі Олекси Грищенка. Оскільки кожен із художників визнає академічну жіночу модель своєю відправною точкою, вони передають її присутність через тонке маніпулювання впізнаваними формами та нюансованими відсиланнями до складності її внутрішнього єства. Перетворюючи жіночу форму на символічний шифр грації, краси та плодючості, Володимир Макаренко підсилює її силу, нагадуючи про вражаючу візуальну силу традиційної жіночої спідниці — картатої плахти, ніби натякаючи на її первісне походження з українських традицій. Вічна жіночність у Макаренка оживляє структурну логіку плахти сильними горизонтальними та злітними вертикальними лініями. В інших роботах сила редуктивної геометрії поєднує чіткість і практичність у дизайні, водночас надаючи можливість втечі — нібито за вікно вашого помешкання — у транскультурні, космічні та астральні світи, як це показано у трьох картинах Марти Гірняк Воєвідки.

Marta Hirniak Voyevidka, Standing Figure, 1965, oil on canvas
Gift of the artist
Opanas Zalyvakha, Sounds, 1995, oil on canvas
Gift of the artist

ДЕРЕВО ЖИТТЯ

Як і в багатьох стародавніх культурах, одним із найпоширеніших символів в українському народному мистецтві є зображення Дерева життя. Його проста форма, у будь-якому варіанті, несе глибоке космогонічне значення, одночасно ставлячи під сумнів і стверджуючи місце людини у Всесвіті. Проходячи крізь століття та поєднуючи покоління, коріння Дерева життя проникають глибше за ядро Землі; на поверхні їхнє цвітіння на різних стадіях розквіту та розгортання ще нерозкритих бруньок сягає далі за небосхил. Потужний образ, яскраво переданий Ірмою Осадцою в сучасному прочитанні, є метафорою вічного існування — віри, що лежить в основі українського духу і виявляється в образотворчій формі як утвердження Всесвіту.

Цей код втілений у простих, природних матеріалах: керамічних посудинах, вовняних тканих виробах, домотканих ритуальних полотнах та звичайному яйці — писанці — символі відродження, пов’язаному зі звісткою Воскресіння на Великдень. Яйце втрачає всю свою крихкість, коли в ньому закодовано це символічне послання. Птахи, що несуть яйця, які дають початок життю, розглядаються як захисники світу у всій його природній красі та гармонії — саме цей смисл втілено в наївних картинах Марії Примаченко.

ІКОНОГРАФІЧНІ ТРАДИЦІЇ

Походженням з грецької мови, термін «іконографія» означає Біблійне Слово, представлене у вигляді візуального образу, або ікони. Концепція «писання образу» становить важливий аспект української християнської культури. Маючи візантійське коріння, віра українських християн шанує східні традиції, для яких образ є не стільки зображенням, скільки предметом віри. Стиль цих зображень дотримується принципів плоскої двовимірності, щоб відобразити священний світ, населений святими постатями. Це суперечить ілюзіоністичному описовому світу Ренесансу, який змушує нас думати, що ми бачимо зображення так, ніби воно знаходиться за нашим вікном. Таким чином, «Райський сад» Святослава Гординського — історія з Книги Буття, добре відома всім, але викладена у візантійському стилі — виходить далеко за межі буквального тлумачення. Ікони зберігають дистанцію від описового, реалістичного світу, яким ми його знаємо, і покликані вводити глядача у сферу духа та віри.

Центральним у цій традиції є образ Божої Матері (Теотокос), чиє симетричне, непідвладне гравітації тіло дає зрозуміти, що вона, колись людина, а тепер богиня, перебуває між світами, виступаючи посередницею для нас, землян. (Оранс означає ту, що молиться.) Її овальне обличчя, мигдалеподібні очі та витягнута постава — це стандартні візантійські символи молитовного стану, що виходить за межі цього світу. Традиційно виконані в лінійній, а не живописній манері, ці стилістичні прийоми, до яких також належать вигнуті, ритмічні контури та прозорі, землисті тони, повторюються у світських картинах, що мають не менш символічне значення для українців. Бандура — національний інструмент України — виконує майже таку саму функцію, як і релігійна ікона. Часто зображувана в українському образотворчому мистецтві, вона уособлює «душу» українського народу. Під час гри медитативні вібрації цього струнного інструменту перегукуються з меланхолією та задумливістю, а також з ліричністю, що переносить слухача у величну епоху козацьких бардів та їхніх епічних пісень.

Ceramic Tile, Kosiv, Hutsul region, Ivano-Frankivsk oblast, western Ukraine
Nastilnyk (Tablecloth), Pokuttia region, Ivano-Frankivsk oblast, western Ukraine, early 20th century
Ivan Bernatsky Collection

ТЕКСТУРА ТА МАТЕРІАЛЬНІСТЬ

Зберігаючи зв’язок із рідними традиціями, українські художники завжди йшли в ногу з сучасними тенденціями у світі мистецтва. Картини Михайла Мороза, безсумнівно, натхненні європейськими постімпресіоністами. Будь то товсті шари фарби у манері Ван Ґоґа чи площинні долини півдня Франції, зображені Сезанном у фасетованій, площинній манері, вони також мають спільну тактильну якість із гуцульськими вовняними ліжниками з їхніми характерними зигзагоподібними візерунками. Товщина та вага ліжника зберігають пам’ять про багатовікові традиції вівчарства в Карпатах на заході України. (Див. пастуший плащ, який називають гуня.) Барвисте покривало не лише викликає усвідомлення цінності використаного матеріалу, а й вшановує сам процес його виготовлення. Таким чином, подібно до товстих шарів сушеної фарби на полотнах Мороза, що відстежують кожен жест художника, ми замислюємося про людську працю під час стрижки овець та очищення вовни, про розчісування грудок вовни та прядіння сирої тваринної вовни у придатні для роботи нитки, а також про сам процес ткання на верстаті для створення функціонального предмета, такого красивого, і водночас такого простого.

Український художник-авангардист і поет-футурист Давид Бурлюк запозичив французьке слово «facture», щоб підкреслити як текстуру, так і процес створення автентичного твору мистецтва в модерністському дусі. Ввівши поняття «фактура» у 1912 році, Бурлюк наполягав на тому, щоб висвітлити явність мазків художника, ніби торкаючись «шерсті якоїсь казкової дикої тварини». Ми бачимо цю якість в абстрактному живописі Петра Лебединця, шорсткій скульптурі Петра Капшученка та маках Любослава Гуцалюка. Багатогранна абстракція Аркадії Оленської-Петришин досягає тієї ж мети без нарощування живописної поверхні.

ЛІНІЯ ТА ПРОСТІР

Як фундаментальний елемент образотворчого мистецтва, що орієнтує наш зір, лінія структурує композицію, формує обриси та постійно взаємодіє з простором, огортаючи його або розрізаючи. Величний пейзаж Наталії Погребінської є монументальним свідченням цього процесу. Вводячи кольорові плями, створені лініями, що рухаються по полотну, та відкриваючи просторову панораму, яка ніби вибухає енергією, ця абстрактна робота слугує контрапунктом до більш традиційних пейзажів на пленері Грищенка та Василя Г. Кричевського, де море та земля зливаються, створюючи виразні лінійні контури у композиції. Ілюзія глибокого простору ставиться під сумнів рельєфом Архипенка, фізичність та тривимірність якого досягаються завдяки нашаруванню об’єктів, що виступають з поверхні. Прямолінійні краї дозволяють нам розпізнати стіл, на якому лежать об’єкти цього натюрморту.

Ніде лінія не є більш буквальною та тактильною, ніж у скульптурі Костянтина Мілонадіса, взаємодія порожнин якого, створених вигнутим дротом, вказує на збуджену рухливість на противагу павутиноподібній архітектоніці композиції Якова Гніздовського. На відміну від оживлених телефонних стовпів на картині Оленської-Петришин, Гніздовський прагне утримати павутинну енергію обрізаних дерев у рамках косої лінійної перспективи.

Лінія — це елемент, що організовує ритми та візерунки, як у гуцульських дерев’яних скриньках і тарілках, так і в домашньому текстилі. На рівні одягу вона створює ефект подовженої архітектури тіла в ношеному вбранні.

Arcadia Olenska-Petryshyn, Telephone Wires, n.d., oil on canvas. Gift of Dr. Wolodymyr Petryshyn
Maria Prymachenko, Pavlyna (Peacock), 1977, gouache on paper. UM Purchase

СВЯТО КОЛЬОРІВ

Родючі землі України дарують багатство природної краси. На тлі безкрайнього блакитного неба рослинність створює калейдоскоп яскравих кольорів і сплесків енергії, що бадьорять дух. Від простих сільських садів, наповнених спіралеподібними мальвами, до полів польових квітів серед соняшників, що немов вартові торкаються горизонту, колір рясніє у повсякденному житті українців і відзначається очима художника та у ритуальному вбранні. Від мідно-золотих степових трав, що вплітаються у пейзаж, нагадуючи текстиль Ярослави Лялі Кучми, до безмежного неба, що розливається у космічні простори, зафіксовані просторовими абстракціями Ілони Сочинської, колір є елементом, що звільняє українську свідомість, але завжди пов’язаний із природою.

Woman’s Costume, Volyn region, western Ukraine, late 19th–early 20th centuries
Ivan Bernatsky Collection

РОЗПОВІДІ

Українські традиції, регіональні звичаї та ритуали, а також місцеві легенди та фольклор становлять багату спадщину для розповідей. Використовуючи прийоми традиційної іконографії (лінійність, ритмічні контури, плаский простір) та наївного народного мистецтва, ілюстративний стиль цих мистців сприяв популяризації української культури за межами країни. Редуктивність їхніх образів та детальні декоративні елементи перегукуються з дитячою наївністю. Їхнє мистецтво розповідає про прості радощі та фантастичні втечі у казкові світи, які не лише передають український світогляд, а й фіксують його екзистенційні моменти. Навчившись, працюючи та утвердившись професійно у країнах, віддалених від батьківщини — від Венесуели, Чехословаччини та Німеччини до Сполучених Штатів — ці мистці своєю творчістю допомогли підтримати життя та ідентичність діаспори в українських громадах по всьому світу.

Ilona Sochynsky, The Red Moon, 1991, oil on canvas
Gift of Peter Shyprykevych

Живе полотно:
Українському Музею 50 років

Кураторська Команда 

Д-р Мирослава М. Мудрак, професор-емерит історії мистецтв, Університет штату Огайо

Любов Волинець, куратор народного мистецтва, Український Музей

Марія Шуст, директор-засновник, Український Музей

Д-р Марія Ревакович, завідувачка колекцій, Український Музей

Д-р Ольга Ярема-Винар, реставратор, Відділ реставрації текстилю, Музей мистецтва Метрополітен

Олена Сіянко, директор виставки та виконавчий директор, Український Музей

Дизайнер виставки: Софія Гутман

Графічний дизайнер: Олександр Точиловський

Монтаж виставки: Микола Данилюк, Петро Данилюк, Юрій Целенко

Значну підтримку виставці щедро надано родиною Лешків, у пам’ять про Олександра Непреля.

Filed Under: Current Exhibitions, Exhibition

Писанка—Оберіг Життя

9 Березня, 2026 by ukrainianmuse

Відкривається 1 березня 2026 р. 

Традиційне народне життя українців було наповнене ритуалами, які вважалися необхідними для добробуту кожної людини. Важливим аспектом цих ритуалів було створення предметів, що втілювали в собі оберегові та захисні сили. Серед таких виробів, створених вручну за сприятливих, ритуальних умов, є писанка, яка донині продовжує відігравати значну роль в житті українців.

Найголовнішим із численних символічних значень і ритуального використання цих предметів уважалося поняття таїнства життя – його сотворення, воскресіння, тривання та захист. Писанка традиційно виготовляється в час, коли природа відроджується або воскресає навесні. Виготовляти писанку весною, означає діяти у згоді з природою, працювати в гармонії з нею і таким способом допомагати і зміцнювати її у спробі воскресити життя. В українській традиції перебувати в гармонії з природою, через виконання різноманітних ритуалів, завжди вважалося важливим для добробуту людства.

Filed Under: Current Exhibitions, Exhibition

Форма і простір: скульптури з постійної колекції

16 Грудня, 2025 by General Editor

Виставка представляє добірку скульптур із колекції Музею, зосереджуючись на роботах з бронзи та металу. Представлені тут українські мистці діаспори – від усесвітньо відомого Олександра Архипенка до менш відомого Сергія Литвиненка – репрезентують широкий спектр стилів і технік. Михайло Урбан і Костянтин Мілонадіс, обидва із Чикаґо, пропонують абстрактні роботи з металу, а Григорій Крук – бронзові скульптури, натхненні темами, пов’язаними з життям українського села. Суворі бронзові скульптури Петра Капшученка також висувають на перший план українські мотиви, втім деякі з них майстерно передають суть дитячої містики. Михайло Черешньовський, відомий своїми пам’ятниками поетесі Лесі Українці у Клівленді (штат Огайо) та в Торонто (Канада), і Сергій Литвиненко експонуються тут своїми скульптурними портретами жінок. За винятком роботи Архипенка «Торс у просторі», ці роботи рідко виставляються, а деякі з них, нещодавно придбані, демонструються вперше.

Filed Under: Past Exhibitions

Борис Михайлов

21 Серпня, 2025 by Katya Ostapenko

13 вересня 2025 року – 18 січня 2026 року

Український Музей з гордістю проведе першу велику музейну виставку фотографій Бориса Михайлова в Нью-Йорку. Михайлов, якого шанують як найвідомішого сучасного українського мистця, у своїх роботах запрошує глядачів у складний світ пострадянського життя, де вразливість і стійкість існують пліч-о-пліч. Серед виставлених шедеврів – добірка з відомих серій «Вчорашній сендвіч» та «Парламент». «Вчорашній сендвіч» проникливо фіксує залишки повсякденного життя в суспільстві, що швидко змінюється, даючи змогу зазирнути в життя тих, кого часто не помічають. Кожна фотографія є мовчазним свідченням боротьби та прагнень звичайних людей, наповнюючи буденне глибоким змістом. Тоді як серія «Парламент» пропонує сміливу критику влади та її недоліків. Об’єктив Михайлова мандрує коридорами політики, розкриваючи сувору реальність управління серед прагнень надії нації. Зображення спонукають глядачів критично ставитися до політичного ландшафту, одночасно співчуваючи людським історіям, що переплітаються в ньому.

Відвідувачі зможуть відчути сміливі пошуки Михайлова в сферах ідентичності, політики та незламного духу українського народу. Ця виставка є потужним нагадуванням про здатність мистецтва висвітлювати складнощі сучасного життя.

Filed Under: Past Exhibitions

Вінок: століття українських жінок за океаноm

21 Серпня, 2025 by Katya Ostapenko

Озираючись на еволюцію української феміністичної традиції, ця виставка відзначає 100-річчя створення Союзу Українок Америки (СУА) та їхній внесок у світову дипломатію. Назва проєкту відсилає до знакового феміністичного альманаху Перший вінок, який 1887 року об’єднав жінок з українських територій, що на той час перебували під владою Австро-Угорської та Російської імперій. Обов’язки українок за океаном були сформульовані згодом у однойменній промові президентки СУА Олени Лотоцької, написаній для Міжнародного конгресу українок у Станиславові 1934 року.

Від часу заснування у 1925 році СУА долає хвилі міграцій та історичних викликів, доводячи, за словами д-р Марти Кебало, як «феміністична чуттєвість може співіснувати з націоналізмом на відстані». Багато художниць, представлених на виставці, публікувалися в журналі СУА Наше життя. Частина артефактів в експозиції належать до колекції СУА зібраної в 1930-х роках, що стала основою для Українського Музею в Нью Йорку. Твори Галини Мазепи та Лідії Боднар-Балагутрак відсилають до перших благодійних заходів СУА, зокрема допомогу постраждалим від повеней в Карпатах 1927 року. Натюрморти Ірини Гомотюк-Зелик та Христі Оленської нагадують про десятиліття роботи членкинь організації для висвітлення трагедії Голодомору. Картини Олени Кульчицької, Алли Йогансен, Софії Зарицької, Аркадії Оленської-Петришин представлені разом з архівним листуванням з жінками-дисидентками та дружинами політичних в’язнів в Україні за радянських часів є нагодою подумати про зусилля докладені СУА для побудови транснаціональної активістської спільноти. Історичні документи нагадують про представництво СУА на Всесвітніх конференціях у Мехіко (1975) та Копенгагені (1980) ініційованих Організацією Об’єднаних Націй в рамках Десятиліття Жінок, де членкині СУА поширювали інформацію, проводили демонстрації та дискусії на захист жінок-політв’язнів.

Художниці Аліна Тензер та Саша Топольницька представляють покоління, яке прибуло до США в 1990-х роках, коли СУА консультував міжнародні гуманітарні організації з питань пов’язаних з розвитком України після Чорнобильської катастрофи та розпаду СРСР. Їхня творчість представлена поряд з дитячими книжковими ілюстраціями Ярослави Сурмач-Міллс і проводить місток до діяльності СУА в рамках Міжнародного Руху Матерів з метою захисту дітей відповідно до Конвенції ООН про права дитини (1989). Після тривалої адвокаційної роботи на підтримку дітей Чорнобиля, кампанії СУА сьогодні присвячені, зокрема, поверненню українських дітей, викрадених Росією від початку повномасштабного вторгнення у 2022 році.

Filed Under: Current Exhibitions

Селянське — Mодерне

22 Травня, 2025 by Katya Ostapenko

16 травня – 24 серпня 2025

Вплив українського народного мистецтва на український модернізм початку 20 століття був глибоким і далекосяжним. З його яскравими кольорами, геометричними візерунками та унікальними символами українське народне мистецтво відіграло значну роль у формуванні мистецьких течій початку 20 століття, зокрема у творчості багатьох українських художників. 


Авангардисти початку 20-го століття прагнули відійти від традиційних художніх умовностей та дослідити нові форми вираження. Вони надихалися простотою та автентичністю українського народного мистецтва, яке мало своє творче коріння в домашніх умовах невеликих сіл по всій країні і розглядалося як відображення душі українського народу. Яскраві кольори та сміливі візерунки народного мистецтва надихнули художників-авангардистів на експерименти з новими техніками та стилями, що призвело до створення інноваційних та новаторських творів мистецтва.


Однією з ключових фігур українського авангарду був Казимир Малевич, художник і теоретик мистецтва, найбільш відомий своїми новаторськими роботами в галузі абстрактного мистецтва. Малевич перебував під глибоким впливом українського народного мистецтва, зокрема, традиційних вишивок і тканин, з якими він зустрічався на своїй батьківщині. Він включив елементи народного мистецтва у власну творчість, створюючи абстрактні композиції, які були одночасно авангардними та закоріненими в українських мистецьких традиціях.


Іншою художницею, яка зазнала впливу українського народного мистецтва, була Олександра Екстер, художниця і дизайнерка, відома своїми авангардними театральними декораціями та костюмами. Екстер черпала натхнення в українських народних мотивах і символах, використовуючи їх у своїх авангардних проєктах для створення візуально вражаючих та інноваційних творів мистецтва.


Вплив українського народного мистецтва знайшов відгук у всіх великих містах України, включаючи Харків, де художник Василь Єрмилов використовував іконографію та багато об’єктів ручної роботи як основу для своєї творчості – як живопису, так і графічного дизайну. Свої теорії та впливи він передавав студентам Національного художнього інституту, де викладав протягом багатьох років. Завдяки цьому Харків став провідним епіцентром дизайну в країні.


Вплив українського народного мистецтва на український авангард початку 20-го століття був трансформаційним, визначивши розвиток нових мистецьких течій та розширивши межі художнього вираження, надихнувши мистців-авангардистів на створення інноваційних та новаторських робіт, які продовжують резонувати донині.

Filed Under: Past Exhibitions

Юрій Соловій: Абстрагування часу

30 Квітня, 2025 by Katya Ostapenko

Screenshot

16 травня – 24 серпня 2025 року

Перша комплексна оглядова виставка українського художника Юрія Соловія в Українському Музеї в Нью-Йорку надає значну можливість дослідити багатогранний внесок видатного мистця, який у своїй творчості вправно орієнтувався в складних питаннях культури та ідентичності. Народившись в Україні у 1921 році і врятувавшись від руйнівної Другої світової війни, Соловій емігрував до Сполучених Штатів у 1952 році, привізши з собою багату культурну спадщину, яка глибоко вплинула на його мистецьке самовираження.

Ця виставка висвітлює кураторську добірку живопису та робіт на папері Соловія, демонструючи його майстерність у володінні кольором і формою, які відображають як його українське коріння, так і його досвід емігранта. Окрім живопису та графіки, на виставці також будуть представлені графічні роботи Соловія, включаючи обкладинки книг, рекламу та дизайн шпалер, що висвітлюють його багатогранність та інноваційний підхід до візуальної комунікації.

Завдяки цьому комплексному дослідженню, що охоплює роботи від 1952 року до його смерті у 2007 році, відвідувачі отримають уявлення про унікальну здатність Соловія поєднувати традиційні українські мотиви з сучасними експресіоністичними елементами. Виставка не лише підтверджує його місце в ширшому каноні українського мистецтва, але й підкреслює стійкість культурної ідентичності в діаспорі. Загалом, ця виставка в Українському Музеї не тільки вшановує мистецьку спадщину Соловія, але й є запрошенням до взаємодії з багатими наративами української історії.

Filed Under: Past Exhibitions

УКРАЇНСЬКА ПИСАНКА

26 Березня, 2025 by Katya Ostapenko

Screenshot

2 Квітня

Традиційне народне життя українців було наповнене ритуалами, які вважалися необхідними для добробуту кожної людини. Важливим аспектом цих ритуалів було створення предметів, що втілювали в собі оберегові та захисні сили. Серед таких виробів, створених вручну за сприятливих, ритуальних умов, найбільше значення мають писанка та рушник, які й донині продовжують відігравати значну роль в житті українців.

Найголовнішим із численних символічних значень і ритуального використання цих предметів уважалося поняття таїнства життя – його сотворення, воскресіння та тривання. Писанка традиційно виготовляється в час, коли природа відроджується або воскресає навесні. Виготовляти писанку весною, означає діяти у згоді з природою, працювати в гармонії з нею і таким способом допомагати і зміцнювати її у спробі воскресити життя. В українській традиції перебувати в гармонії з природою, через виконання різноманітних ритуалів, завжди вважалося важливим для добробуту людства.

Традиційно рушник виготовляють для новонародженого дитяти; додаткові ручники створюються на кожну знаменну подію, коли дитина дорослішає і проходить через різні життєві обряди. Складні символічні візерунки, які мати вишиває на рушнику для своєї дитини, чи молода дівчина для свого коханого, для своєї майбутньої домівки чи для себе, є магічними, потужними символами життя та побажаннями плідного майбутнього, доброї долі та щастя. В українській традиції не мати рушника – це немов не мати власної тіні, бути без оберега, без дороговказу, без пам’яті про своє минуле, не мати бачення і прагнення власного майбутнього.

Filed Under: Past Exhibitions

  • Page 1
  • Page 2
  • Page 3
  • Page 4
  • Go to Next Page »

Footer

Український Музей
222 East 6th Street
Нью-Йорк, Нью-Йорк 10003
Сполучені Штати Америки

12.00 – 18.00
Закрито з понеділка по вівторок
212 228 0110 – [email protected]

  • Підписатися на розсилку
  • Політика конфіденційності
  • Email
  • Facebook
  • Instagram

© 2026 The Ukrainian Museum Log in